Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Тайнството на произхода (1)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
The Atlantis Gene, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
4,7 (× 12 гласа)

Информация

Сканиране, корекция и форматиране
Еми (2016)

Издание:

Автор: А. Дж. Ридъл

Заглавие: Атлантският ген

Преводач: Юлиян Стойнов

Година на превод: 2014

Език, от който е преведено: английски

Издание: 1

Издател: ИК „Бард“ ООД

Град на издателя: София

Година на издаване: 2015

Тип: роман

Националност: американска

Печатница: „Полиграфюг“ АД, Хасково

Редактор: Иван Тотоманов

ISBN: 978-954-655-602-8

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/422

История

  1. — Добавяне

126.

Патрик Пиърс не сваляше ръка от пистолета. Историята на мъжа, който се бе представил като Дейвид Вейл, изглеждаше достоверна, но той все още не му вярваше. А може би просто не искаше да му вярва?

Вървеше след Вейл по дългия коридор и мислите му постепенно се отнесоха към Хелена, към онзи ден преди седем години, когато стъклената тръба се бе отворила със свистене…

Бялата мъгла се бе разсеяла и той бе посегнал да я докосне. Беше си помислил, че ръката й ще се превърне в прах, ще се разпадне, когато докосна студената й кожа. Бе паднал на колене и по бузите му се бяха търкулнали сълзи. Малори Крейг го бе прегърнал през раменете, а Патрик го бе съборил на земята и успя да го удари няколко пъти по лицето, преди охранителите да го дръпнат настрани. Крейг — дясната ръка на дявола, мъжът, който го бе примамил в смъртоносния капан. Едно изплашено хлапе — Дитер Кейн — се бе сгушило в ъгъла. Крейг се бе изправил, бе избърсал кръвта от лицето си, след това бе хванал Дитер за ръка и беше излязъл.

Патрик бе поискал да погребе Хелена със семейството й в Англия, но Крейг не бе позволил. „Пиърс, ще са ни нужни нови имена. Всякаква връзка с миналото трябва да бъде прекъсната.“ Нови имена. Катрин. Кейт — както този мъж, Вейл, я бе нарекъл.

Опита се да си представи какъв ли е бил животът й. Без баща, когато й е нужен, и с един доста несръчен родител, когато е край нея. От момента, в който взе Катрин на ръце, той бе посветил живота си на усилието да премахне заплахата на „Имари“ и да разкрие загадките на Гибралтар и Камбаната. Да направи света по-безопасен заради нея. Това бе най-доброто, което би могъл да й осигури. И се бе провалил. Ако това, което казваше Вейл, бе истина, то сега корпорация „Имари“ бе по-силна от всякога. А Кейт… беше пропуснал целия й живот. Нещо по-лошо — тя бе отгледана от чужд човек. И не само това, оказа се, че е била въвлечена в конспирациите на корпорацията. Истински кошмар. Опита се да прогони тази мисъл от ума си, но тя изплуваше отново и отново, като призрак, който не иска да си отиде.

Погледна мъжа, който накуцваше пред него. Дали Вейл знаеше всички отговори? И достоверни ли щяха да са те? Покашля се и попита:

— Тя… каква е?

— Кой? А, Кейт ли? — Дейвид погледна през рамо и се усмихна. — Тя е… невероятна. Изключително умна… и с много силна воля.

— Не се съмнявам в това. — Беше толкова странно да чува тези думи от друг. И да осъзнава факта, че дъщеря му вече е зрял човек — че е израснала без неговата помощ. Искаше му се да добави нещо, но не знаеше какво. След известно време каза: — Странно е да говорим за това, Вейл. За мен са изминали едва няколко седмици, откакто се сбогувах с нея в Западен Берлин. Мъчително е да знам, че дъщеря ми е пораснала без баща.

— Повярвайте ми, тя е невероятен човек. — Дейвид помисли малко и продължи: — Не съм срещала друга като нея. Красива и…

— Добре, това е достатъчно. Да не се отклоняваме… Вейл. — Патрик ускори крачка. Изглежда, имаше ограничение на скоростта за разкрития от… подобен тип. Патрик изпревари Вейл и поведе. Все пак беше въоръжен, а Вейл едва ли можеше да му надвие в това си състояние. Освен това последните му отговори бяха убедили Патрик в едно — този човек казваше истината.

Известно време вървяха мълчаливо. После Патрик спря, за да може Вейл да си поеме дъх, и подхвърли:

— Май те поизморих. Извинявай. Аз също имах няколко нещастни случая, докато изучавах района.

— Мога да издържа — отвърна Дейвид, докато си поемаше дъх.

— Сигурен съм, че можеш. Спомни си с кого говориш. Обикалям из тези тунели сто години преди теб. Не е необходимо да се пресилваш.

Дейвид го погледна.

— Като стана дума, вие вървите съвсем нормално.

— Ами да. Това е благодарение на тръбата. Няколко дни в нея през 1918 бяха достатъчни, за да ме закърпят. Не го записах в дневника, защото по онова време ме интересуваше единствено какво става около мен. Хелена… Испанският грип… — Патрик втренчи невиждащ поглед в стената. — Мисля, че в тези тръби се случва и нещо друго. Когато излязох през 78-а, можех да работя с машините. Вероятно затова успях да премина през Гибралтарския портал. Но… Но все още не разбирам как ти си могъл. Никога не си бил в тръба.

— Така е. Признавам. Аз също не го разбирам.

— Да не би учените от корпорация „Имари“ да са ти правили нещо?

— Не. Или поне не мисля. Всъщност греша — получих кръв от човек, който е бил в тези тръби. От Кейт. В Тибет бях ранен. Изгубих много кръв и тя… ми спаси живота.

Патрик кимна.

— Това е интересно. — Погледна към намазаните с паста рани на рамото и крака на Дейвид. — Как получи тези рани?

— Дориан Слоун ме простреля.

— Значи се е присъединил към „Имари“ и е продължил в духа на баща си. Малкото дяволче ставаше все по-зло с всеки ден, през 1985. А тогава бе само на петнайсет.

— Не се е отказал. — Дейвид се поизправи. — Благодаря за почивката. Готов съм.

Патрик отново поведе. Приближиха една двойна врата, която досега не се бе отваряла, а сега се плъзна встрани.

— Интересно — да минавам през врати, които доскоро бяха затворени за мен. Чуй ме само, говоря като глупаците, които ме наеха през войната.

— Войната — повтори Дейвид и поклати глава.

— Какво?

— А, нищо. Толкова е странно да чуеш „войната“ от човек, който има предвид Първата световна война. В наши дни това означава войната в Афганистан.

Патрик спря.

— Руснаците? Те пак ли…

— О, не, отидоха си през 89-а. Всъщност Съветският съюз вече не съществува.

— Кой тогава?

— Ал Кайда, или по-точно талибаните, а може би някакви радикални ислямисти.

— Америка е във война с афганистански племена?

— Да. Но това е дълга история…

Светлините в коридора премигнаха, после угаснаха. Двамата застинаха.

— Това случвало ли се е преди? — прошепна Дейвид.

— Не. — Патрик извади една фосфоресцираща тръба, запали я и тя хвърли разсеяно сияние около тях. Чувстваше се като Индиана Джоунс, който запалва факла в древен коридор. Понечи да го сподели, но Дейвид вероятно нямаше да знае кой е Индиана Джоунс. В тези дни „Изгубеният кивот“ вероятно бе просто един много стар филм — на цели трийсет години — и по-младото поколение сигурно отдавна не гледаше такива филми.

Патрик тръгна напред, пристъпваше предпазливо. Светлините в коридора премигнаха, после пак угаснаха. Вратата в дъното не се отвори, когато я приближиха. Патрик протегна ръка към стъкленото табло до нея. Мъглата пред стъклото се разсея и той усети леко убождане, като от електрически ток. Какво ли означаваше всичко това?

— Мисля, че има някакъв проблем с електрозахранването — каза Патрик. Надяваше се да успее да се справи ръчно. Завъртя леко пръсти и вратата бавно се отмести встрани.

Залата бе по-голяма от всичко, което бе виждал, не само тук долу, но и където и да било. Изглеждаше дълга и широка цели мили.

Редици дълги стъклени тръби се издигаха към невидимия таван и изчезваха в далечината, сякаш на много мили от тях, навътре в непрогледния мрак.

Бяха от същия тип като тръбите, които Патрик бе виждал преди много години в Гибралтар, но с две изключения: тези тръби бяха пълни с тела… и бялата мъгла вътре се променяше. Разсейваше се. Избледняващата завеса позволяваше да се добие известна представа за хората, които се помещаваха в тръбите. Ако това бяха хора. Приличаха повече на човеци от човекоподобното същество в Гибралтар. Дали бяха атланти? Ако не — тогава какви? И какво ставаше с тях? Събуждаха ли се?

Слисването му бе прекъснато от нов звук — ритмичен, усилващ се, идващ от вътрешността. Стъпки.