Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Metamorphoses, 8 (Обществено достояние)
- Превод от латински
- Георги Батаклиев, 1974 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поема
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,5 (× 12 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Публий Овидий Назон. Метаморфози
Съставил бележките: Георги Батаклиев
Редактор: Радко Радков
Редактор на издателството: Марко Ганчев
Художник: Иван Кьосев
Художник-редактор: Васил Йончев
Технически редактор: Олга Стоянова
Коректори: Йорданка Киркова, Лиляна Маляков
ИК „Народна култура“, София, 1974
История
- — Добавяне
Аретуза
Пита кърмилна Церера, доволна, че пак си намери
рожбата: „Що, Аретуза, побягна, защо си свят извор?“
Млъкват вълните, глава из дълбокия извор надигна
речната нимфа, с ръка изцеди зеленикави къдри
и за предишната страст на потока елидски разказа:
„Принадлежах към рода на ахейските нимфи — тя
почна, —
никоя с повече ревност не бродеше по лесовете,
никоя с повече ревност не мяташе ловните мрежи.
Ако и да не залягах за славата на хубостта си,
ако и снажна да бях, ме зовяха все пак хубавица.
Но ме не правеха горда хвалбите за моята външност
и руменеех по селски за дарите на прелестта си,
радващи други, да бъда харесвана, смятах престъпно.
От Стимфалийския лес уморена се връщах — аз помня —
зноен ден бе и немалкият труд удвояваше зноя.
Гледам води — без въртоп си текат и без никакъв ромол,
бистри до речното дъно, през тях в дълбината отбройваш
камъче всяко, вълните едва-едва сякаш се плъзгат.
Бял върбалак и тополи, засмукали влагата, хвърлят
от само себе си сянка върху полегатите склони.
Аз до брега доближих, потопих най-напред ходилата,
после крака до коляно, незадоволена, събличам
меката моя одежда, на виснал клон върбов закачвам
и във водата се гола потапям. Удрям, загребвам,
плувам по всички похвати, протягам, размахвам ръцете.
Изпод водата внезапно дочух подозрителен шумол
и изумена се спускам към близкия бряг на потока.
«Де, Аретуза, забърза — Алфей от вълните извиква,
де тъй забърза» — извиква ми още веднъж с глас охрипнал.
Бягам аз, както си бях, без одежда. Оттатък реката
моята дреха остана. Той повече пламва, напира,
щом като гола ме вижда, изглеждам му вече готова.
Тъй се затичах и тъй подир мен полетя разярен той,
както с крила трепетливи пред ястреба гълъби бягат,
както връхлита на тях, трепетливите гълъби, ястреб,
чак до Орхомеп и чак до Псофида, и чак до Килена,
до еримантския студ, Меналонския кръг и Елида.
Аз устоявах в бега и не беше по-бърз той от мене,
ала, неравна по сили, не можех на бяг дълготраен
да издържа, докато той удържа на трудности дълги.
Въпреки туй през полета и през планини залесени,
през камънаци, скали, през безпътия аз не запирам.
Слънцето беше зад мене. В краката пред себе си
виждах
сянка грамадна, навярно я виждаше само страхът ми.
Ужас изпитвах от ека на близките стъпки, дъхът му,
силен, развяваше вече повезките мои в косите.
Морна от тежкия бяг: «О Диана — крещя, —
той ме стига!
Оръженоската своя спаси! Нали даваше често
аз да ти нося лъка и стрелите в набития стрелник!»
Чу ме богинята, грабна от своите облаци облак
най-тъмен и ме закри. Не навлиза потокът в тъмата,
не подозира той нищо, край свода на облака дебне,
два пъти мястото, дето се крих, невидял ме, отмина,
дваж той «Ио, Аретуза, ио, Аретуза!» извика.
Що преживях аз, горкана! Не е ли така и с овцата,
щом като вълчия вой край висока кошара дочуе,
или със заека в храста, когато съгледа враждебни
псешки муцуни и тяло от страх да помръдне не смее!
Но не отстъпва Алфей, че не вижда той никакви стъпки
да продължават навън, и той мястото с облака варди.
В този плен ледена пот ме побива по всичките части,
синкави капки се стичат от мене от цялото тяло.
Дето да сложа крака, образува се вир. От косите
капе роса и по-бързо, отколкото днес го разказвам,
аз се разплувам на влага. Потокът веднага познава
драгите струи, оставя си мъжкия преходен образ
и на вълните си сам се превръща, та с мен да се слее.
Делия почвата пуква и през пещери в мрак се свличам
чак до Ортигия — скъпа за мене, че тя се нарича
както богинята моя. И там ме на бял свят извежда.“